Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Шмуэль А 7:9

וַיִּקַּ֣ח שְׁמוּאֵ֗ל טְלֵ֤ה חָלָב֙ אֶחָ֔ד ויעלה [וַיַּעֲלֵ֧הוּ] עוֹלָ֛ה כָּלִ֖יל לַֽיהוָ֑ה וַיִּזְעַ֨ק שְׁמוּאֵ֤ל אֶל־יְהוָה֙ בְּעַ֣ד יִשְׂרָאֵ֔ל וַֽיַּעֲנֵ֖הוּ יְהוָֽה׃

И взял Самуил ягненка сосущего и принес его в жертву всесожжению Господу; и воззвал Самуил к Господу о Израиле; и Господь ответил ему.

Rashi on I Samuel

And offered it all as a burnt offering. The כְּתִיב is 'וַיַעֲלֶהָ' because it was a female.8Although the קְרִי is in the male form. From here our Rabbis deduced that a female animal is acceptable as a burnt offering on a private altar.9
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих